Народна чоловіча хорова капела «Прометей» взяла участь у Міжнародному фестивалі коляд у Тересполі (Польща)

Народна чоловіча хорова капела «Прометей» Львівського національного університету імені Івана Франка взяла участь у XXII Міжнародному фестивалі східнослов’янських колядок, який тривав упродовж 28-29 січня 2017 року у Міському осередку культури м. Тересполя (Люблінське воєводство, Польща). Упродовж останніх років цей фестиваль –...

«З колядою в кожну хату»

Сонячний морозний зимовий день. Пролітають ледь помітні мереживні сніжинки… Десь недалеко чути святковий різдвяний спів і гомін голосів – наближається вертеп, дійство, без якого неможливо уявити свято Різдва Христового… 19 січня 2017 року у Центрі культури і дозвілля Львівського  національного університету...

Коляда-2017 Наукової бібліотеки Львівського університет

«Колядуймо нині разом з доньками й синами,
хай все добре буде перед, а все зле – за нами!
Колядуймо, вже на небі й наша зірка сяє,
колядуймо, українці! Христос ся рождає!» До різдвяного колядкового флешмобу «З колядою в...

Філологічний факультет запрошує до участі у колядковому флешмобі

Викладачі філологічного факультету Львівського національного університету імені Івана Франка напередодні різдвяно-новорічних свят ініціювали у соціальній мережі фейсбук колядковий флешмоб і запросили до участі у колядуванні усіх, кого єднає й оберігає коляда – колективи різних освітніх закладів, наукових установ, організацій. Популяризація...

Презентація збірки латвійського поета Кнутса Скуєнієкса

Цього року світ побачила поетична книжка відомого латвійського поета, журналіста і перекладача Кнутса Скуєнієкса «Мала моя батьківщина», концепцію, підбір текстів та переклад якої підготував український поет, перекладач, літературознавець, керівник ГО «Центр балтистики» у Львівському національному університеті імені Івана Франка Юрій Садловський. Невелика за об’ємом, але масштабна за обширом думки та способом поетичного висловлювання збірка з’явилася друком за підтримки Міністерства закордонних справ Латвійської Республіки, посольства Латвійської Республіки в Україні та Почесного консульства Латвійської Республіки у місті Львові (переклад книжки підтримали також Латвійська спілка письменників і Міністерство культури Латвійської Республіки).