В Університеті презентували антологію німецькомовних творів Івана Франка «VIVERE MEMENTO!»

Символічним подарунком до ювілею Івана Франка, який цьогоріч відзначає українська спільнота, від факультету іноземних мов Львівського національного університету імені Івана Франка стало видання антології німецькомовних творів Івана Франка «Vivere memento», яку підготувала до друку кафедра міжкультурної комунікації та перекладу Університету в співпраці з Віденським університетом, за сприяння Австрійської служби академічних обмінів у Львові, докторантської дослідницької групи «Галичина» (Galizien-Kolleg der Universität Wien).

Презентація нової антології відбулась 27 травня 2016 року в Дзеркальній залі Університету.

Упорядниками  видання є завідувач кафедри міжкультурної комунікації та перекладу Алла Паславська, асистент кафедри, лектор Австрійської служби академічних обмінів Тобіас Фоґель та заступник директора інституту славістики Віденського університету Алоїс Вольдан.

Антологія знайомить із різножанровими німецькомовними текстами Івана Франка – художніми творами, публіцистикою, його перекладами німецькою мовою українських народних пісень та поезії Тараса Шевченка, літературною та перекладацькою критикою, приватними листами, автобіографією. Доповнює збірку поезія і проза Івана Франка в перекладах інших авторів. Це і переклади, здійснені за життя Івана Франка, і нові переклади його прози – оповідання «Odi profanum vulgus» (Алоїза Вольдана) і «Доктор Бессервіссер» (Алли Паславської і Тобіаса Вольдана), поезії з циклу «Єврейські мелодії» Ірини Спєх та ін.

Літературні передмови упорядників та історичний екскурс професора Українського Католицького Університету Ярослава Грицака вигідно обрамлюють художній формат антології.

Оригінальним є і формат книги та її оформлення. Цим упорядники завдячують видавництву «Класика», її директорові Володимиру Дмитерку та художникові Євгену Равському.

Пропонована збірка буде цікавою передовсім для німецькомовного читача, який ще, сподіваємось, належно оцінить генія українського народу. Корисною буде антологія і для українських дослідників німецькомовної спадщини Івана Франка, германістів, усіх тих, хто плекає німецьку мову в Україні.

Світлини: Олега Вівчарика Більше фото